Visualizza la versione completa : 4x15 The Night Moves
Questi sono i titoli che vi propongo , se vi piacciono votatene uno se non vi piacciono proponetene uno.
=SETHtheBEST=
26-02-2007, 15:27
Non è male lasciarlo The night moves...a parte quella tra le altre direi Una lunga notte.
The_Ironist
26-02-2007, 15:33
le manovre notturne
il problema è che il titolo prende spunto propio dalla canzone the night moves che viene cantata nella puntata quindi sarebbe meglio lasciarlo così
']il problema è che il titolo prende spunto propio dalla canzone the night moves che viene cantata nella puntata quindi sarebbe meglio lasciarlo così
Quoto..... sarebbe meglio lasciarlo così però quelli di mediaset non lo accettano.....
Rachel88
27-02-2007, 18:59
la notte continua... ma nn mi convince tanto in italiano :XD:
a me piace the night moves
MacGyver88
27-02-2007, 19:23
La notte si scuote
Che ne dite?
andromeda
27-02-2007, 23:19
io avrei proposto.....notte movimentata....ke ne dite?
the ironist seth cohen
01-03-2007, 12:49
io sn per lasciarlo così visto ke è il titolo della canzone che cantano Julie e Kaitlin....speriamo quelli di mediaset lo accettino....cmq credo ke sia sbagliato tradurre qst titolo letteralmente...se mai far riferimento a qualcosa ke succede nella puntata........
NEDFLANDERS
01-03-2007, 14:53
Si,ok,xo' Qll Di Italia 1 Hanno Scelto X La Puntata 4x02 "i Gringos"ke Nn Ha Senso....quindi Xke' Nn Meteere The Night Moves...ke 1 Senso Ce L'ha?
o in inglese così cm è.. oppure xkè nn "la notte porta consigli"... o qlcs su qst genere qua..
...:*Mucchina*:...
10-03-2007, 21:48
Anche io voto per the night Moves...Lasciarla proprio così per la canzone... :mha:
Altrimenti scosse di emozioni... :blush:
Qualcosa che si abbini con il terremoto e con le varie emozioni...
Boh...Poi per me è uguale ;)
nadietta90
11-03-2007, 20:22
una lunga notte..
vBulletin v3.6.8, Copyright ©: 2000-2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traduzione italiana a cura di: vBulletinItalia.it